hihi ... Devil´s Dance: "wir craftsy Geschädigten" ![]()
![]()
beim Stricken geht es mir ähnlich, weil ich mir zum Lace-Stricken englische Bücher gekauft hatte ...
Ach Nina, ...dann ist es ja gut, dass es Nähmaschinen gibt!
dann kann Frau sich austoben, auch wenn die Finger nicht mehr so wollen...
"in fremden Zungen reden": ich hatte das mal als Effekt während eines Schüleraustauschs in der Bretagne, dass ich zwar in Deutsch, aber mit fränzöschem Akzent "gödacht ´aböö" ... puhh, das war anstrengend!
Ein Freund von mir hat nach seinem Studium einige Jahre in den USA an einer Uni gearbeitet, dort haben die irgendwas erforscht ... als dann eine tolle Entdeckung gemacht wurde, ist er zu seinem Kollegen gerannt und hat ihm ohne Punkt und Komma völlig aufgeregt berichtet ... bis ihm der konfuse Gesichtsausdruck seines Gegenübers auffiel ... er war vor Aufregung ins Deutsche verfallen.
